Disclaimer/Read
me once! ¦ Live convention page You are currently viewing: noitaminA@AX11 |
|
Archive Main Page Bandai@NYCC08 FUNimation@NYCC08 Viz Media@NYCC08 Del Rey@NYCC08 Yen Press@NYCC08 One Piece: Behind the Scenes@NYCC08 Tokyopop@NYCC08 Bandai@Fanime08 Ayres@AnimeNext08 Genshiken@AnimeNext08 Translating Manga 101@AnimeNext08 Media Blasters@AnimeNext08 Anime in the US: Fansubs@AX08 ADV Sneak Press@AX08 Aniplex feat. TTGL@AX08 Feel the Passion of LuvLuv (Aurora)@AX08 Keynote: Gen Fukunaga@AX08 Ouran@AX08 Viz@AX08 Honneamise@AX08 Nozomi(TRSI)@AX08 ADV@AX08 Bandai Entertainment@AX08 DMP@AX08 Geneon@AX08 Circus@AX08 Keynote: Vu Nguyen (Crunchyroll)@AX08 Tokyopop@AX08 Production I.G.@AX08 Disgaea and then some@AX08 Funimation@AX08 Broccoli USA@AX08 ImaginAsian@AX08 Kadokawa USA@AX08 JAST USA@AX08 iD press Conference and Keynote@Quakecon08 Tadano and Matsuhita@Otakon08 Anime and Gaming with Score Entertainment@Otakon08 Lantis/JAM Project QandA@Otakon08 Funimation@Otakon08 Media Blasters@Otakon08 Media Blasters Yaoi and Yuri Manga@Otakon08 Anime is Serious Business@Otakon08 Bandai@Otakon08 Future of J-rock@Otakon08 Building Upon Crunchyroll@Otakon08 Kadokawa Premieres@Otakon08 Media Blasters Premiere@Otakon08 Pony Canyon(Kano sisters)@Otakon08 Fansubber and Industry Discussion@Otakon08 Bandai Surprise@Otakon08 State of Industry@Otakon08 ADV@Otakon08 Bandai@NYAF08 Funimation and Funimation Channel@NYAF08 Claymore Cast Panel@NYAF08 Kitty Media@NYAF08 Gurren Lagann@NYAF08 Media Blasters@NYAF08 Del Rey@NYAF08 Darker than Black@NYAF08 ANN@NYAF08 Yuri Anime and Manga@NYAF08 Rie Tanaka@NYAF08 State of the Anime Industry@NYAF08 The Business of Anime@PAC08 ADV Films@PAC08 FUNimation Entertainment@PAC08 State of the Industry@PAC08 Media Blasters@MangaNext08 Del Rey@NYCC09 Bandai Ent@NYCC09 Yen Press@NYCC09 Funimation@NYCC09 CMX@NYCC09 Viz@NYCC09 FUNi Sneak Previews@AB09 Aniplex@AB09 ADV@AB09 FUNimation@AB09 Kalafina and Garden of Sinners@AB09 State of the Industry(No show)@AB09 FUNi Sneak Peek@ANext09 Vertical@ANext09 FUNi@ANext09 Kurokami@ANext09 Genshiken and Gravitation@ANext09 Austin Osueke Keynote@AX09 Right Stuf and Nozomi@AX09 JAST USA@AX09 Bandai Entertainment, Inc.@AX09 FUNimation@AX09 MangaGamer@AX09 Yamamoto Yutaka@Otakon09 Madhouse@Otakon09 Aniplex Kannagi Panel@Otakon09 Eternal 17yr old@Otakon09 Bandai@Otakon09 JastUSA@Otakon09 FUNi@Otakon09 MELL@Otakon09 FUNi Sneak Peek@Otakon09 Yamakan@Otakon09 FUNiTBA@Otakon09 Fansub and Industry 2.0@Otakon09 FUNimation@NYAF09 Vertical@NYAF09 Aniplex@NYAF09 Del Rey@NYAF09 Bandai@NYAF09 Manga Ent@NYAF09 Kannagi@NYAF09 ANN@NYAF09 Viz@NYAF09 State of the Industry@NYAF09 FUNi Sneak Peek@NYAF09 FUNi Sneak Peek@AB10 Vertical@AB10 FUNi Industry@AB10 Kenji Kamiayma@ANext10 FUNi@ANext10 State of the Industry and You@ANext10 Kenji KamiyamaQA@ANext10 FUNi Sneak Peek@ANext10 Crunchyroll@AX10 May' n@AX10 Nabeshin@AX10 Bandai Ent@AX10 DMP@AX10 JAST USA@AX10 Geneon Universal@AX10 Tokyopop@AX10 Kitamura@AX10 TRSI@AX10 Horie Yui@AX10 FUNimation@AX10 Aniplex USA@AX10 Viz@AX10 MELL@AX10 FUNiSP@AX10 Katsuyuki Konishi@AX10 Production I.G@AX10 Mangagamer@AX10 Danny Choo(BRS)@AX10 Vertical@Otakon10 Madhouse@Otakon10 Aniplex@Otakon10 FUNi@Otakon10 Visual Novels@Otakon10 Yoshida Brothers@Otakon10 Yuji Mitsuya@Otakon10 Maruyama@Otakon10 Home Made Kazoku@Otakon10 Bandai@Otakon10 FUNi Sneak Peek@NYAF10 Aniplex@NYAF10 Disappearance of Haruhi@NYAF10 Bandai@NYAF10 FUNimation@NYAF10 Star Driver@NYAF10 Crunchyroll@NYAF10 Yen Press@NYAF10 DelRey@NYAF10 Vertical@NYAF10 ANN@NYAF10 Funimation.com Presents@AB11 Funi Sneak Peek@AB11 State of the Industry@AB11 Sentai Filmworsk@AB11 Funimation@AB11 Vertical@ANext11 Starchild@AX11 NIS America Anime Panel@AX11 Right Stuf@AX11 Aniplex@AX11 Miku and Viz Media@AX11 FUNimation@AX11 Production IG@AX11 Crunchyroll@AX11 Miku Conference@AX11 Bandai@AX11 BandaiPt2@AX11 Gundam@AX11 JAST USA (complete)@AX11 JAST(oldpt2)@AX11 NISA Games@AX11 Nirgilis@AX11 Sentai@AX11 noitaminA@AX11 MangaGamer@AX11 Good Smile Company and Nitro+@AX11 Shirohata and Sasanuma@Otakon11 Uematsu@Otakon11 Aniplex@Otakon11 FUNimation@Otakon11 Maruyama@Otakon11 Shinkai@Otakon11 Crunchyroll@Otakon11 Iwakami@Otakon11 Sunrise@Otakon11 Bandai@Otakon11 MangaGamer@Otakon11 TigerBunny@Otakon11 Viz@Otakon11 Ryusei Nakao@NDK11 Lemon Drop Kick@NDK11 Bandai@NDK11 Behind the FUNimation@NDK11 Yamakan@NDK11 Robotech FFA@NDK11 Gundam Unicorn@NDK11 Aniplex@NYCC11 Naruto Shippuden@NYCC11 FUNimation@NYCC11 TheAnimeNetwork@NYCC11 Kodansha@NYCC11 Vertical@NYCC11 Bandai@NYCC11 Sunrise@NYCC11 Hatsune Miku@NYCC11 Makoto Shinkai@NYCC11 Viz@NYCC11 TigerBunny@NYCC11 FUNimation.com Presents@AB12 FUNimation Sneak Peek@AB12 Sentai Filmworks@AB12 FUNimation Industry@AB12 Kanako Ito@AB12 FUNimation Sneak Peek@AX12 Viz Secret Panel@AX12 Aniplex@AX12 Crunchyroll@AX12 TRSI@AX12 Bushiroad@AX12 JAST USA@AX12 Aksys@AX12 NISA Anime@AX12 Madoka@AX12 FUNi@AX12 Tokyopop@AX12 Production I.G.@AX12 Viz Media@AX12 NISA Games@AX12 MangaGamer@AX12 Crunchyroll@Otakon12 Viz@Otakon12 FUNimation Sneak Peek@Otakon12 MangaGamer@Otakon12 NIS Anime@Otakon12 Ai Nonoka@Otakon12 Aya Hirano@Otakon12 Aniplex@Otakon12 Maruyama@Otakon12 FUNimation@Otakon12 Geneon (by FUNi)@Otakon12 Sentai@Otakon12 Kodansha@Otakon12 Vertical@Otakon12 |
Unedited Feed from the Mangagamer panel at Anime Expo 2011. Transcription: bayoab
Note: ( ) is usually commenting on the panel and was not said. 22:33:52 <bay|AX|MangaGamer> Hi welcome to the mangagamer panel 22:33:56 <bay|AX|MangaGamer> Is everyone hot or is it just me 22:34:11 <bay|AX|MangaGamer> maybe you should guys should keep your excitement down 22:34:23 <bay|AX|MangaGamer> Thank you for waiting for those of you who waited 2 hours 22:34:37 <bay|AX|MangaGamer> please welcome bamboo to the stage 22:34:44 <bay|AX|MangaGamer> Can we play the first movie? 22:35:06 <bay|AX|MangaGamer> B: Hello guys 22:35:21 <bay|AX|MangaGamer> You enjoy AX? 22:35:40 <bay|AX|MangaGamer> Do you enjoy Moe? 22:35:40 <bay|AX|MangaGamer> Do you enjoy eroge? 22:35:40 <bay|AX|MangaGamer> Thank you 22:35:40 <bay|AX|MangaGamer> my name is bamboo 22:35:48 <bay|AX|MangaGamer> (audience chants bamboo) 22:36:26 <bay|AX|MangaGamer> I'm mangagamer's producer and japanese legendary (something) master 22:36:53 <bay|AX|MangaGamer> Overdrive trailer 22:37:17 <bay|AX|MangaGamer> Konbanwa - Good evening 22:37:29 <bay|AX|MangaGamer> Thanks for coming, for spending your last night at AX with us 22:37:41 <bay|AX|MangaGamer> I've been coming to AX every since 10 years ago 22:37:53 <bay|AX|MangaGamer> with the years, many things changed, 22:38:12 <bay|AX|MangaGamer> so like, in the past, 10 years ago, i didn't think i could hold a panel like this infront of people like you 22:38:14 <bay|AX|MangaGamer> but things happen 22:38:31 <bay|AX|MangaGamer> i'm sure all of you know there was a big earthquake and tsunami in japan 22:38:42 <bay|AX|MangaGamer> and even in the bishoujo game industry, there were effects 22:38:48 <bay|AX|MangaGamer> i recently went to hisaichi in sendai 22:39:09 <bay|AX|MangaGamer> i've never experienced war before, but i think it's worse than what a city would look like after war 22:39:17 <bay|AX|MangaGamer> i think it looks like what after a hurricane hits (para) 22:39:46 <bay|AX|MangaGamer> so in order to give courage to all people affeted by the disaster, people from all aspects of the industry are doing everything they can to help them 22:39:56 <bay|AX|MangaGamer> and we recieve all the messages from america encouraging us, so thank you very much 22:40:07 <bay|AX|MangaGamer> yea, so , lets move on a more fun subject 22:40:17 <bay|AX|MangaGamer> so today we'd like to explain what mangagamer is all about 22:40:36 <bay|AX|MangaGamer> so today we're going to talk about the now and future of bishoujo games this year... 22:40:45 <bay|AX|MangaGamer> wasn't that the theme last year (translator) 22:40:53 <bay|AX|MangaGamer> oh 22:41:11 <bay|AX|MangaGamer> so who knows what a bishoujo game is 22:41:19 <bay|AX|MangaGamer> and who doesn't 22:41:22 <bay|AX|MangaGamer> (boos) 22:41:30 <bay|AX|MangaGamer> don't chase them away, that's our business opportunity 22:41:33 <bay|AX|MangaGamer> for those who don't know... 22:41:56 <bay|AX|MangaGamer> so basically, it's a game popular in japan that get into romantic situations with girls 22:41:59 <bay|AX|MangaGamer> (laughs) 22:42:06 <bay|AX|MangaGamer> he's saying it this way because there are women in the crowd 22:42:26 <bay|AX|MangaGamer> if i say what i want, if i go all out, i'm going to get sued for sexual harassment 22:42:39 <bay|AX|MangaGamer> even the lawyers of michael jackson will lose 22:43:02 <bay|AX|MangaGamer> there are many in japan who loooooove bishoujo games but 22:43:12 <bay|AX|MangaGamer> lately, there was been increasing users who have been playing overseas as well 22:43:41 <bay|AX|MangaGamer> so we saw this as an opportunity, so we've been soliciting to pblishers in japan to bring things over 22:43:44 <bay|AX|MangaGamer> and this was really really difficult 22:44:00 <bay|AX|MangaGamer> the language barrier is the really tough part between mangagamer and the overseas users 22:44:10 <bay|AX|MangaGamer> in the beginning, we got really trashed for our localization 22:44:32 <bay|AX|MangaGamer> but basically, we don't know what to do because we have a student from harvard and a student from cambridge saying eachother's translations suck 22:44:35 <bay|AX|MangaGamer> they are both the same to us 22:44:52 <bay|AX|MangaGamer> and they get into long discussions about what to call things.. like sakura 22:45:18 <bay|AX|MangaGamer> it's not really our title, but there is a title with 12 sisters, and they all call the brother different ways 22:45:27 <bay|AX|MangaGamer> onii-chan, onii-tama, etc 22:45:50 <bay|AX|MangaGamer> so anyways, we've been through a lot of these localization decisions, but i think we've come to a place where we can all enjoy our localization 22:46:24 <bay|AX|MangaGamer> in japan, there are very few native speakers of english, so we would like to work with the localization staff here, in the states 22:46:34 <bay|AX|MangaGamer> to make it better and better for you guys 22:47:00 <bay|AX|MangaGamer> (skipped) 22:47:06 <bay|AX|MangaGamer> i actually write lyrics for anime songs in japan 22:47:11 <bay|AX|MangaGamer> baka to test to shoukanjuu 22:47:20 <bay|AX|MangaGamer> (baka and test summon the beats) 22:47:32 <bay|AX|MangaGamer> so you think that like a singer for anime songs would be popular with the girls right.... 22:47:38 <bay|AX|MangaGamer> but actually i'm not popular nat all 22:47:52 <bay|AX|MangaGamer> (the line i skipped was about finding a girlfriend, which is needed for this to make sense) 22:48:08 <bay|AX|MangaGamer> when i have concerts, i have maybe 1000 people, with only 30 women 22:48:19 <bay|AX|MangaGamer> and among those 30, 2 are mothers 22:48:29 <bay|AX|MangaGamer> translator: what are you trying to say 22:48:31 <bay|AX|MangaGamer> i just want to be popular 22:48:39 <bay|AX|MangaGamer> so he's looking for single available women 22:48:53 <bay|AX|MangaGamer> so actually, we'd like to announce some titles and dates 22:49:02 <bay|AX|MangaGamer> overdrive.... 22:49:08 <bay|AX|MangaGamer> Go Go Nippon 22:49:12 <bay|AX|MangaGamer> My first Trip to Japan 22:49:35 <bay|AX|MangaGamer> Innocent Gray - Kara no Shoujo 22:49:45 <bay|AX|MangaGamer> Ef - a fairy tale of two 22:49:47 <bay|AX|MangaGamer> (minori) 22:50:02 <bay|AX|MangaGamer> Baseson 22:50:15 <bay|AX|MangaGamer> Harukoi Otome 22:50:32 <bay|AX|MangaGamer> DearDrops 22:50:35 <bay|AX|MangaGamer> overdrive - 22:50:48 <bay|AX|MangaGamer> Dengeki Stryker 22:50:59 <bay|AX|MangaGamer> explain the first title 22:51:05 <bay|AX|MangaGamer> OverDrive - Go Go Nippon 22:51:22 <bay|AX|MangaGamer> this is a title that we overdrive made specifically for the english speaking market 22:51:27 <bay|AX|MangaGamer> Go Go Nippon 22:51:40 <bay|AX|MangaGamer> the main character is you gusy 22:51:41 <bay|AX|MangaGamer> the main character is you guys 22:51:43 <bay|AX|MangaGamer> what kind of game is this? 22:51:47 <bay|AX|MangaGamer> and you home stay for 1 week in japan 22:52:05 <bay|AX|MangaGamer> and conveniently, you are staying with two sisters whose parents aren't home 22:52:14 <bay|AX|MangaGamer> so you can choose one of the sisters and travel around japan 22:52:46 <bay|AX|MangaGamer> i traveled to various parts of the world, who are otaku, who haven't had a chance to come to japan 22:53:06 <bay|AX|MangaGamer> we wanted to make a game where you can virtually experience japan, so we made this game 22:53:20 <bay|AX|MangaGamer> there's even an explanation on how to use washlets 22:53:35 <bay|AX|MangaGamer> (the toilets that wash parts) 22:53:42 <bay|AX|MangaGamer> also teaches you how to ride the subways in japan 22:54:26 <bay|AX|MangaGamer> every time yoon, u spend money to travel in gogo nippon, it tells you how much you spent 22:55:00 <bay|AX|MangaGamer> at the earliest, a release at the end of the month 22:55:00 <bay|AX|MangaGamer> i should explain this in the beginning 22:55:01 <bay|AX|MangaGamer> but there is no sex 22:55:01 <bay|AX|MangaGamer> it is a title for all ages 22:55:14 <bay|AX|MangaGamer> business wise... if it was going to sell or not 22:55:24 <bay|AX|MangaGamer> and actually, planning to make it available on iphone and android 22:55:32 <bay|AX|MangaGamer> it will be $10-$15 22:55:42 <bay|AX|MangaGamer> next... 22:55:52 <bay|AX|MangaGamer> Kara no Shoujo by Innocent Grey 22:56:05 <bay|AX|MangaGamer> it's by a publisher innocent grey that just joined mangagamer 22:56:10 <bay|AX|MangaGamer> it's already been released 22:56:19 <bay|AX|MangaGamer> it's actually unique to the bishoujo game genre 22:56:21 <bay|AX|MangaGamer> it's a mystery 22:56:38 <bay|AX|MangaGamer> it's known in japan for being very gorey 22:56:54 <bay|AX|MangaGamer> and the publisher innocent grey is very very popular in japan 22:56:58 <bay|AX|MangaGamer> there's no moe at all 22:57:01 <bay|AX|MangaGamer> but it's really fun 22:57:09 <bay|AX|MangaGamer> so if you could give it a try, that would be great 22:57:15 <bay|AX|MangaGamer> next title 22:57:34 <bay|AX|MangaGamer> ef - a fairy tale of the two by minori 22:57:50 <bay|AX|MangaGamer> my friend, the president of minori, has a message for everybody 22:57:55 <bay|AX|MangaGamer> "sorry it's late" 22:57:58 <bay|AX|MangaGamer> the end 22:58:17 <bay|AX|MangaGamer> this was released in 2006 and they sold a lot in japan 22:58:33 <bay|AX|MangaGamer> so the movie animation part was directed by Makoto Shinkai 22:58:45 <bay|AX|MangaGamer> it's also been made into a tv anime series 22:59:02 <bay|AX|MangaGamer> and this title came to be after many many battles.. 22:59:08 <bay|AX|MangaGamer> do you all know what a fansub is? 22:59:24 <bay|AX|MangaGamer> so i saw the battle between the fansubs and the japanese publishers 22:59:31 <bay|AX|MangaGamer> they were fighting like crazy in the beginning 22:59:35 <bay|AX|MangaGamer> but suddenly they are all friendly now 22:59:58 <bay|AX|MangaGamer> so minori had a suggestion that they could start using the fan translation 23:00:00 <bay|AX|MangaGamer> to localize 23:00:18 <bay|AX|MangaGamer> so i think this is a new step to co-existing 23:00:29 <bay|AX|MangaGamer> (the group is NNL) 23:00:38 <bay|AX|MangaGamer> so if we could cooperate with many fansubbers, and make high quality titles for you guys.. 23:02:03 <bay|AX|MangaGamer> so if the fansubbers could stop uploaders without talking to us, that would be great..(actually you could just stop doing it .. translator admits she took liberties) 23:01:29 <bay|AX|MangaGamer> having fansubs out make it really hard to work with the publishers 23:01:44 <bay|AX|MangaGamer> next title is Harukoi Otome from Baseson 23:02:11 <bay|AX|MangaGamer> (tororo danchou on stage) 23:02:19 <bay|AX|MangaGamer> Hi, I'm tororo, from Saitama 23:02:27 <bay|AX|MangaGamer> at this pace, tis' going to take till morning 23:02:31 <bay|AX|MangaGamer> it would be good if we could move faster 23:02:44 <bay|AX|MangaGamer> it's a romantic game released by baseson 23:02:54 <bay|AX|MangaGamer> so we will release this 23:03:04 <bay|AX|MangaGamer> it's very light hearted in the beginning, but gets serious in the later half 23:03:12 <bay|AX|MangaGamer> so if you would like to get on with girls, then please play this game 23:03:13 <bay|AX|MangaGamer> next title 23:03:19 <bay|AX|MangaGamer> OverDrive - DearDrops 23:03:35 <bay|AX|MangaGamer> so this is the title that came after kirakira 23:03:43 <bay|AX|MangaGamer> so this is a story about a rock and roll band in japan 23:03:49 <bay|AX|MangaGamer> a rock band with a violin 23:03:59 <bay|AX|MangaGamer> like yellow card (A band) 23:04:20 <bay|AX|MangaGamer> we're planning to have a demo up by the end of july 23:04:25 <bay|AX|MangaGamer> it's pretty erotic 23:04:35 <bay|AX|MangaGamer> it's 2.5x as erotic as kirakira 23:04:45 <bay|AX|MangaGamer> (dondake suugaku) 23:04:47 <bay|AX|MangaGamer> dengeki stryker 23:06:55 <bay|AX|MangaGamer> was released on june 24th in Japan 23:07:01 <bay|AX|MangaGamer> do you know JAM project 23:07:12 <bay|AX|MangaGamer> the vocaloist masaki endo and...do you know evangelion 23:07:29 <bay|AX|MangaGamer> do you know ikari shinji...do you know megumi kobata.. she's one of the voice actors 23:07:41 <bay|AX|MangaGamer> and the animation director is watanabe shinchi 23:07:53 <bay|AX|MangaGamer> if we don't sell enough of these, we're going to go under 23:08:05 <bay|AX|MangaGamer> we would like to finish localization john, sitting by the table over there... 23:08:16 <bay|AX|MangaGamer> i think it will be a fun game for all of you too 23:09:04 <bay|AX|MangaGamer> we have a bunch of titles we are negotiating for .... 23:08:49 <bay|AX|MangaGamer> kimi no nozomu eien 23:09:15 <bay|AX|MangaGamer> in order for them to understand the US market, the best way is to bring them to the US 23:09:35 <bay|AX|MangaGamer> so this time, we brought one of the makers we brought is clochette 23:09:42 <bay|AX|MangaGamer> they see the market and how excited you guys are 23:09:52 <bay|AX|MangaGamer> we have so many people here who are interested in buying our games 23:10:01 <bay|AX|MangaGamer> unless we make something or localize them, it's a loss 23:10:09 <bay|AX|MangaGamer> so now...talking about hardcopies 23:10:17 <bay|AX|MangaGamer> about the package version 23:10:27 <bay|AX|MangaGamer> so let me introduce tororo danchou 23:10:42 <bay|AX|MangaGamer> hello again, i'm tororo, and i'm a producer at circus, the company 23:10:47 <bay|AX|MangaGamer> (onscreen is the Da Capo LE) 23:11:09 <bay|AX|MangaGamer> (bamboo says something and the tororo repeats) 23:11:13 <bay|AX|MangaGamer> he's been with us since we started mangagamer 23:11:27 <bay|AX|MangaGamer> can you explain the joke that i started to pretend to translate what i said, but was saying it in a broken japanese way 23:11:33 <bay|AX|MangaGamer> translator:it's not funny anymore 23:11:41 <bay|AX|MangaGamer> b: so we recently started selling hardcopies 23:11:46 <bay|AX|MangaGamer> and i want to ask a question... 23:11:55 <bay|AX|MangaGamer> which do you prefer download or hard copies 23:12:21 <bay|AX|MangaGamer> but if you are a true fan, you would buy both right? 23:12:31 <bay|AX|MangaGamer> and true fans in japan buy 3... 23:13:06 <bay|AX|MangaGamer> it would be nice if we had a system like that in japan 23:13:12 <bay|AX|MangaGamer> but you really need money for that system 23:13:17 <bay|AX|MangaGamer> but if you had guts we could do it 23:13:22 <bay|AX|MangaGamer> (what about that one that recently opened) 23:13:30 <bay|AX|MangaGamer> tororo: we need to move on 23:13:43 <bay|AX|MangaGamer> so time to introduce some circus titles from mangagamer 23:14:08 <bay|AX|MangaGamer> So I would like to introduce the games that circus is releasing this year and next year 23:14:11 <bay|AX|MangaGamer> unfortunately no images 23:14:23 <bay|AX|MangaGamer> september 23:14:24 <bay|AX|MangaGamer> this year 23:14:36 <bay|AX|MangaGamer> Suika Niritsu (second in the series) 23:15:06 <bay|AX|MangaGamer> next year... 23:15:07 <bay|AX|MangaGamer> Da Capo 3 23:15:40 <bay|AX|MangaGamer> actually, every since he's been here, he's been on the phone, been talking to japan to check the japanese website... 23:15:50 <bay|AX|MangaGamer> it's 4pm in japan right now 23:15:58 <bay|AX|MangaGamer> they are calling him to check stuff on the site 23:16:04 <bay|AX|MangaGamer> so if you check the site tomorrow, it should be updated with the info 23:16:38 <bay|AX|MangaGamer> b: and of course da capo 3 will be localized right 23:16:43 <bay|AX|MangaGamer> t: sure (deadpan-ish) 23:16:31 <bay|AX|MangaGamer> b: thank you 23:16:53 <bay|AX|MangaGamer> we would like to have a q&a 23:17:03 <bay|AX|MangaGamer> and they want GOOD hot juicy questions 23:17:12 <bay|AX|MangaGamer> how many of you is it your first time here at the mangagamer panel 23:17:26 <bay|AX|MangaGamer> because we've been doing this for the past few years, but he's seeing a lot of new faces 23:18:02 <bay|AX|MangaGamer> Q: When will shin koihime musuo come out? 23:18:13 <bay|AX|MangaGamer> A: the president of that maker is here 23:18:22 <bay|AX|MangaGamer> let him know 23:18:33 <bay|AX|MangaGamer> it's actually a really long game... 23:18:54 <bay|AX|MangaGamer> but the localization staff will work really hard to release it 23:19:15 <bay|AX|MangaGamer> Q: Could you explain about Da Capo? 23:19:28 <bay|AX|MangaGamer> A: Actually, we got that question a lot at the booth this year 23:19:35 <bay|AX|MangaGamer> It's a school love romance 23:20:33 <bay|AX|MangaGamer> in da capo, there is a cherry blossom tree... 23:20:41 <bay|AX|MangaGamer> there is some magic in the game 23:20:43 <bay|AX|MangaGamer> and it's very touching 23:21:02 <bay|AX|MangaGamer> both an all age version and an 18+ version 23:21:35 <bay|AX|MangaGamer> t: it's been turned into an anime.. so if you're interested, go online and check it out 23:21:52 <bay|AX|MangaGamer> (and was scolded for saying that) 23:22:16 <bay|AX|MangaGamer> Q: Will Da capo+ communciation and Da capo 2+ communication be localized 23:22:35 <bay|AX|MangaGamer> A: We will think about releasing it if the current da capo games that are out sell more 23:22:47 <bay|AX|MangaGamer> there are more characters in the games you mentioned, so there's a lot of localization to be handled 23:23:33 <bay|AX|MangaGamer> if you want to ask more questions, they are at the booth, so you can come to the dealers hall.. i'll answer anything 23:23:47 <bay|AX|MangaGamer> Q: Any more info on Kimi ga nozomu eien? 23:24:22 <bay|AX|MangaGamer> A: so we're talking with age, the publisher, the president, and i think pretty soon, we can make a pretty good announcement 23:24:26 <bay|AX|MangaGamer> but negotations are really hard 23:25:10 <bay|AX|MangaGamer> i know because i make games in japan too, but as publishers in japan, we do focus on the japanese market, so we're really busy, but we take the time between the business to try and negotiate 23:25:26 <bay|AX|MangaGamer> so it's slow, but i'm working really hard behind the scenes, like a swan 23:25:46 <bay|AX|MangaGamer> t; your jokes are hard to understand 23:25:50 <bay|AX|MangaGamer> trans: and hard to translate 23:25:56 <bay|AX|MangaGamer> t; and i have a favor to ask of everyone 23:26:24 <bay|AX|MangaGamer> and i know there are a lot of you who don't know who we are, so if you could go home and visit our website 23:26:36 <bay|AX|MangaGamer> and if you find something you would like, it would be nice if you would buy it 23:26:47 <bay|AX|MangaGamer> and if you could go on the forums and give us opinions, it would be nice 23:26:57 <bay|AX|MangaGamer> so if you could promise to visit the website, we'll start the raffle 23:27:15 <bay|AX|MangaGamer> we have 5 items 23:27:24 <bay|AX|MangaGamer> without the box 23:27:28 <bay|AX|MangaGamer> (audience: with the box?) 23:27:32 <bay|AX|MangaGamer> the first item is a da capo illusttration book by the circus people 23:27:47 <bay|AX|MangaGamer> 2 of them 23:27:58 <bay|AX|MangaGamer> i'm sorry about the box, it's a really nice box 23:28:06 <bay|AX|MangaGamer> (she said it wasn't nice early) 23:29:25 <bay|AX|MangaGamer> next item... shinji katakura who worked on kirakira drew this exclusively for the raffle 23:29:35 <bay|AX|MangaGamer> (he's singing justin beiber) 23:29:42 <bay|AX|MangaGamer> i'm japanese justin bieber 23:30:12 <bay|AX|MangaGamer> this is super duper rare 23:30:24 <bay|AX|MangaGamer> these are characters from go go nippon 23:30:28 <bay|AX|MangaGamer> there is only one of each 23:30:40 <bay|AX|MangaGamer> since it's not out yet 23:30:44 <bay|AX|MangaGamer> and since go go nippon won't be released in japan, the fans won't be able to get this 23:31:04 <bay|AX|MangaGamer> so we don't even know if we will get any more drawings of these two characters 23:31:15 <bay|AX|MangaGamer> i think he said that if we get go go nippon 2, we can draw them again.. maybe 23:31:38 <bay|AX|MangaGamer> (he sings again) 23:32:25 <bay|AX|MangaGamer> we haven't even released it but it's popular 23:32:32 <bay|AX|MangaGamer> question.. long hair or short hair 23:32:51 <bay|AX|MangaGamer> (long hair wins) 23:32:56 <bay|AX|MangaGamer> (also, hardcopies won earlier) 23:33:10 <bay|AX|MangaGamer> who likes mowhawks 23:33:29 <bay|AX|MangaGamer> b: go back to your fallout 3 world 23:34:19 <bay|AX|MangaGamer> the box! 23:34:26 <bay|AX|MangaGamer> and they will autograph it 23:34:34 <bay|AX|MangaGamer> there is only one in the world 23:34:48 <bay|AX|MangaGamer> wear it on your head or your foot 23:36:12 <bay|AX|MangaGamer> (laughing too hard to type) 23:36:39 <bay|AX|MangaGamer> (the audience wnats him to raffle off his body... "even if i raffle of the body, i wont give you my heart) 23:37:15 <bay|AX|MangaGamer> (a girl won bamboo's wrist band) 23:37:21 <bay|AX|MangaGamer> this was a very short panel but did everyone have fun 23:37:34 <bay|AX|MangaGamer> so hopefully next year we can work harder on bringing prizes 23:38:01 <bay|AX|MangaGamer> so we would like to reach to everyone through the entertainment known as bishoujo games, so work hard everyone 23:38:10 <bay|AX|MangaGamer> t: i'll work hard 23:38:42 <bay|AX|MangaGamer> so we'llw ork hard making games, so tell your friends there are these crazy guys making games and have them visit our site, that would be great 23:39:19 <bay|AX|MangaGamer> B; so the trend in japan is ahegao... i would like everyone to do it..... (i don't have any idea if i have this right) 23:40:15 <bay|AX|MangaGamer> and this is the facial expression, so if everyone could do it 23:40:05 <bay|AX|MangaGamer> (wish i had the cam right now) 23:40:27 <bay|AX|MangaGamer> i will show it to the 12000 twitter followers 23:40:46 <bay|AX|MangaGamer> and i will tell them that the fans in the US who love bishoujo and eroge are great guys 23:40:49 <bay|AX|MangaGamer> thank you 23:40:51 <bay|AX|MangaGamer> see you next year |
Notes: None |